Potencjał nazw domen ze znakami narodowymi wciąż nie jest w pełni wykorzystany

150x110

Bruksela, październik 2013 r. – Pomimo istotnych postępów, wszystkie strony muszą wykonać jeszcze więcej pracy, jeśli  nazwy domen ze znakami narodowymi mają sprzyjać rozwojowi wielojęzyczności w Internecie – wynika ze Światowego raportu EURid i UNESCO na temat  nazw domen ze znakami narodowymi za 2013 rok. W tym roku raport prezentuje udział firmy Verisign w ocenie danych IDN na poziomie międzynarodowym i w odniesieniu do takich rejestrów jak .com, .net oraz .eu.

Raport zostanie zaprezentowany dzisiaj (godz. 11.00, sala 5, miejsce, w którym odbywa się Forum IGF) podczas Internet Governance Forum 2013 (IGF) w Bali w Indonezji.

Nazwy domen  ze znakami narodowymi to nazwy domen zawierające znaki innych alfabetów niż łaciński, np. znaki z cyrylicy lub alfabetu arabskiego.

Z raportu wynika, że zaledwie 2% nazw domen zarejestrowanych na świecie to domeny IDN.  Tak wolny wzrost ich udziału silnie kontrastuje z rozkwitem wielojęzycznych  treści w Internecie.

Większość wdrożeń IDN, jeśli nie wszystkie, cechuje niezadowalająca skuteczność, wynikająca z niedostatecznego poziomu świadomości i doświadczenia użytkowników, w efekcie czego są one wciąż nieliczne.

 

Jednak w przypadku wykorzystywania IDN istnieje 99% korelacja między językiem lub systemem pisma nazwy domeny i językiem powiązanej z nią treści witryny, co jasno wskazuje, że IDN odgrywa kluczową rolę w promowaniu wielojęzycznego Internetu.

 

„Języki to my” – stwierdza Janis Karklins, Zastępca Dyrektora Generalnego UNESCO, we wstępie do raportu.  „Chroniąc je, chronimy siebie; promując je, wspieramy różnorodność kulturową. Ta prawda musi się odnosić także do cyberprzestrzeni. Aby maksymalizować swoje oddziaływanie, rozwijać się w sposób zrównoważony i zapewniać korzyści wszystkim, cyberprzestrzeń musi być inkluzywna. Wszystkie kobiety i wszyscy mężczyźni powinni mieć możliwość rozmawiania i pisania w swoim języku ojczystym i dlatego (IDN są takie ważne.”

  

Przyszłość IDN

Uruchomienie nowych generycznych domen najwyższego poziomu (gTLD) pod koniec 2013 roku i na początku 2014 roku, a szczególnie dużej liczby domen najwyższego poziomu wykorzystujących znaki chińskie, powinno rozruszać rynek, zapewniając zachętę dla interesariuszy do aktualizacji struktury internetowej i ułatwiania użytkownikom korzystania z popularnych aplikacji sieciowych, aby uzyskiwać dostęp do potencjalnie cennych rynków. Nowe gTLD mogą też pomóc w uświadamianiu użytkownikom, że nazwy domen nie muszą być wyłącznie w języku angielskim.

 

Statystyki dla IDN zaprezentowane w Światowym raporcie EURid i UNESCO za 2013 rok są oparte na danych 228 milionów nazw domen. .  Raport zawiera także studia przypadków, odzwierciedlające doświadczenia rejestrów krajowych domen IDN najwyższego poziomu z Republiki Chińskiej, Korei Południowej, Wietnamu, Egiptu, Islamskiej Republiki Iranu, Kataru, Arabii Saudyjskiej, Zjednoczonych Emiratów Arabskich i Federacji Rosyjskiej.

Pobierz pełny raport ze strony http://link.eurid.eu/insights.

 Informacje o UNESCO

UNESCO to wyspecjalizowana agenda Organizacji Narodów Zjednoczonych. Jej misją jest przyczynianie się do budowania pokoju, eliminowania ubóstwa, wspieranie zrównoważonego rozwoju oraz dialog międzykulturowy przez edukację, naukę, kulturę, komunikację i informacje.

 

Informacje o .eu i EURid

Domena .eu należy do jednej z najpopularniejszych domen najwyższego poziomu na świecie. Oferuje wspólną tożsamość w Internecie dla 500 milionów Europejczyków w 28 krajach UE. Od momentu pojawienia się domeny w sieci w 2005 roku zarejestrowano już ponad 3,5 mln adresów z końcówką .eu. Wiele firm oraz marek, takich jak Fairtrade International, Foot Locker, Louis Vuitton, MAN Group, Microsoft Corporation, Orangina czy Toyota, używa adresu .eu ze względów praktycznych i aby podkreślić swoje europejskie pochodzenie oraz biznesowe ambicje.

EURid to organizacja non profit, która na wskutek przetargu, została powołana przez Komisję Europejską do zawiadywania domeną .eu najwyższego poziomu. EURid współpracuje z ponad 750 akredytowanymi rejestratorami i zapewnia wsparcie w 24 oficjalnych językach UE. Jako organizacja zaangażowana w ochronę środowiska naturalnego, EURid jest zarejestrowany we Wspólnotowym systemie ekozarządzania i audytu (EMAS). EURid ma siedzibę główną w Brukseli oraz biura regionalne w Pizie (Włochy), Pradze (Republika Czeska) i Sztokholmie (Szwecja).

Więcej informacji znajdą Państwo na: http://www.eurid.eu.

 

Wszelkie zapytania  prosimy kierować do: e-mail: press@eurid.eu   

Press room: http://www.eurid.eu/pl/o-nas/kacik-prasowy

 

Wszelkie zapytania prosimy kierować do:

 

EURid vzw/asbl

e-mail: press@eurid.eu          

Dział kontaktu z prasą: http://www.eurid.eu/en/press-room     

 

UNESCO
Sue Williams, Chief, Media Relations Section

Dział Informacji Publicznej UNESCO

Tel.: +33 (0) 1 45 68 17 06